Бессмертная душа

По-разному можно описать душу, или духовную сущность, человека: индуизм описывает ее как божественную самость, буддизм — как производ­ное причин и следствий, иудаизм, христианство и ислам — как суть челове­ческой личности, неотъемлемую часть ее предпочтений и поступков. С точ­ки зрения онтологии следует отметить, что буддизм не считает душу Высшей Реальностью и разделяет с индуизмом и джайнизмом представле­ние о душе как божественной самости (атмане). Иудаизм, христианство и ислам полагают, что человеческая душа реальна, но в то же время отлична от Бога, который является изначально иным и принципиально отличается от своих творений. Но нас здесь интересует не онтология. В данной главе говорится о душе только как о феноменологической сущ­ности, являющейся носительницей судьбы отдельно взятой личности.

Из фрагментов, объединенных в данном разделе, прежде всего следует, что душа, по некоторым представлениям, гораздо важнее для становления личности, чем тело, которое сотворено из глины и является всего лишь оболочкой, тем, чем владеют, что у тебя есть, а вовсе не тем, что ты есть. Затем приводятся свидетельства вечной жизни, показывается, как душа преодолевает конец своего физического тела. И хотя этот процесс изоб­ражается по-разному в разных религиях (душа может оставаться недалеко от земли, возноситься на небо или низвергаться в ад, участвовать во всеобщем воскресении, погружаться в божественное сознание, переходить в иное тело), однако везде подчеркивается, что она "выживает" после смерти тела. В ниже приведенных текстах есть также описание и нового

"духовного тела", в которое облекается душа в своей новой жизни. И нако­нец, имеется несколько фрагментов, где переход в инобытие трактуется как пробуждение ото сна.

 

Тело — это всего лишь оболочка души. Иудаизм. Талмуд, Санхедрин 108 а

 

И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратился к Богу, Который дал его. Иудаизм и христианство. Книга Екклесиаста 12:7

 

И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.

Иудаизм и христианство. Бытие 2:7

который... начал творение человека из глины, потом сделал потомство его из капли жалкой воды, потом выровнял его и вдул в него от Своего духа...

Ислам. Коран 32:6(7)—8(9)

 

Все порождает союз семени и энергии; отторжение души влечет за собой перемены. Тем самым мы приходим к познанию условий истечения и возвращения душ.

Конфуцианство. И цзин [Книга перемен]. Большой комментарий 1.4.2

Пусть жизнь [войдет] в бессмертное дыхание, и это тело найдет конец в пепле. Аум\ Ум, помни совершенное, помни! Ум, помни совершенное, помни!

Индуизм. Иша упанишада 17

 

Знающий, что это тело подобно пене, понимающий его призрачную природу, сломавший украшенные цветами стрелы Мары, пусть он пройдет невидимый для царя смерти.

Буддизм. Дхаммапада 46

Знайте, что жизнь ближайшая — забава и игра, и красование и похвальба среди вас, и состязание во множестве имущества и детей, наподобие дождя, растение от которого приводит в восторг неверных; потом оно увядает, и ты видишь его пожелтевшим, потом бывает оно соломой, а в последней — сильное наказание —

и прощение от Аллаха, и благоволение, а жизнь ближняя — только пользование обманчивое.

Ислам. Коран 57:19(20)—20

Истинная сущность человека — это, в первую очередь, бытие духа, который из нитей своего разума свивает кокон плоти и укрывает душу свою в этом коконе,

Итак, сначала дух становится плотью. Хорошенько уразумей: кокон — это вовсе не сам шелковичный червь;

Точно так же и телесная плоть — это не человек, но скорее оболочка человека.

Как шелкопряд в свое время покинет свой кокон и вылетит на свободу,

Так же точно и человек вырвется из своей телесной оболочки и вознесется к миру духовному, когда придет его час.

Никогда не думай, будто смерть телесной плоти — это смерть самого человека.

Поскольку человек — это жизнь, ему никогда не познать смерти.

Сэйтё-но-иэ. Нектарный дождь Священных учений

Цзай-Во спросил: "Я слышал названия гуй и шэнь, но я не знаю, что они означают". Учитель сказал: "[Благородный] дух по природе своей — шэнь и проявляет это в полной мере; душа животного по природе своей гуй и проявляет это в полной мере. Соединение гуй и шэнь образует наивысшее проявление учения.

"Все живое должно умереть, а умерев, возвратиться в землю, — вот это называется гуй. Плоть и кровь разлагаются в земле и, сокрытые от глаз, становятся почвой на полях. Но дух свободно истекает и являет себя в высших в сиянии славы. Испарения и запахи, которые вызывают чувство печали [и возникают от гниения их вещества], являются тонкими сущ­ностями всех вещей, а также проявлениями природы шэнь".

Конфуцианство. Ли цзи [Книга ритуалов] 21.2.1

...Но если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется. Ибо кратковременное легкое страдание наше производит в безмерном преизбытке вечную славу,

Когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое: ибо видимое временно, а невидимое вечно. Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворенный, вечный.

Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище; Только бы нам и одетым не оказаться нагими.

Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью. На сие самое и создал нас Бог, и дал нам залог Духа.

Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, —

Ибо мы ходим верою, а не видением, —

То мы благодушествуем и желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа. И потому ревностно стараемся, водворяясь ли, выходя ли, быть Ему угодными; Ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому -получить соответственно тому, что он делал, живя в тебе, доброе или худое.

Христианство. Второе послание к коринфянам 4:16—18; 5:1—10

 

...вы предпочитаете жизнь ближайшую, а последняя лучше и длительнее. Поистине, это — в свитках первых, свитках Ибрахима и Мусы.

Ислам. Коран 87:16(16)—19(19)

Не говорите о тех, которых убивают на пути Аллаха: "Мертвые!" Нет, живые! Но вы не чувствуете.

Ислам. Коран 2:149(154)

 

Те, кто умер, никогда не исчезают:

они здесь, — в сгущающейся тьме.

Умершие вовсе не под землей:

они здесь, — ив деревце, лепечущем листвой,

они и в грозно шумящем бору,

они в журчащем ручье,

они и в стоячем пруду,

они и в хижине, они и в толпе,

умершие вовсе не мертвы.

Те, кто умер, никогда не исчезают:

они и в женской груди,

они и в ребенке, заходящемся в крике,

и в пылающей головне.

Умершие вовсе не под землей:

они и в угасающем пламени,

они и в травах, покрытых росой,

они и в тяжко вздыхающих скалах,

они и в лесу, они и в доме,

умершие вовсе не мертвы.

Африканские традиционные религии. Бираго Диоп. Стихотворение (Мали)

Кто чья мать? Кто отец?

Все связи условны, все ложны.

Невежда! О чем ты бормочешь, словно во сне?

Знай, что от союза,

составленного Богом по Его Таинству,

Пришел ты в сей мир.

Все сделаны из одной и той же глины;

во всех единый Свет воссиял.

Все пронизано единым дыханием,

так чего же рыдать о другом?

Человек скорбит о потере того, что называет своим: Знай, что Самость нетленна.

Сикхизм. Ади-Грантх, Гаури М. 5

Один мыслит Его убитым, другой думает: "Это убийца";

В заблуждении и тот и этот: не убит Он и не убивает.

Никогда не рождаясь, Он не умирает,

Он не тот, кто, родившись, больше не будет;

Нерождаемый, вечный, древний, бессмертный,

Он при гибели тела не гибнет.

Тот, кто знает Его неизменным, нерождаемым, неразрушимым —

Разве, Партха, Он убивает? разве Он побуждает к убийству?

Как одежду изношенную бросая, человек надевает другую,

Так, сносив это тленное тело, воплощенный в иное вступает.

Знай, мечи Его не рассекают, и огонь не сжигает, Партха;

Не увлажняет Его вода, Его ветер не иссушает.

Нерассекаемый, неиссушаемый, неколеблемый, знай, этот Вечный —

Вездесущий, стойкий, нетленный.

Его знают невообразимым, неколеблемым и неизменным;

Потому — ты таким Его распознав, сокрушаться уж больше не должен.

Индуизм. Бхагавадгита 2.19—25

Кто отождествляет себя со своей собственной душой, тот не испытывает страха перед переселением души в смертный час и рассматривает его как смену одних одежд другими.

Джайнизм. Пуйапада, Самадхишатака 77

...Мы живим и умерщвляем, и к Нам — возвращение! Ислам. Коран 50:42(43)

Из Его знамений — что ты видишь землю униженной, а когда Мы ниспосылаем на нее воду, она волнуется и разбухает. Тот, кто оживил ее, — оживитель мертвых. Поистине, Он мощен над каждой вещью!

Ислам. Коран 41:39(39)

 

Однажды Великий Верховный Вождь перевернет все горы и скалы. Тогда те духи, что некогда обитали в захороненных там останках, снова вернутся в них. Эти духи живут на вершинах гор и наблюдают за своими детьми в ожидании грядущей великой перемены. Голоса этих духов всегда можно слышать в горах. Плакальщицы, рыдающие над своими умершими, слышат, как вторят им голоса духов, и потому они знают, что те, кого они утратили, всегда рядом.

Религии американских индейцев. Предание индейцев якима

Потусторонний мир отличается от нашего точно так же, как наш мир отличается от мира ребенка во чреве матери. Когда душа достигает Присутствия Божия, она приобретает ту форму, которая лучше всего соответствует ее бессмертности и достойна ее небесной обители. Подобное бытие всего лишь случайность, а вовсе не абсолютное бытие: в той же мере первому предшествует причина, тогда как последнее от нее не зависит. Абсолютное бытие — неотъем­лемая принадлежность Бога, почитаемая как Слава его.

Бахаизм. Избранные сочинения Бахауллы

 

Яма был первым, кто нашел нам наше обиталище, — место, которое никогда не может быть отнято, куда отошли наши древние Праотцы, — все, кто рождается, идут туда этим путем, но каждый по-своему.

Повидайся с Праотцами, повстречай Яму, получи исполнение своих желаний на высочай­шем небе, избавься от недостатков, обретя свое новое жилище и воссоединясь с сияющим телом.

Индуизм. Ригведа 10.14.2,8

 

Но скажет кто-нибудь: как воскреснут мертвые? и в каком теле придут? Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет;

И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;

Но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело.

Не всякая плоть такая же плоть; но иная плоть у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц.

Есть тела небесные и тела земные: но иная слава небесных, иная земных;

Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе.

Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;

Сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе;

Сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.

Христианство. Первое послание к коринфянам 15:35—44

Приходит он от истока,

Возвращается он в землю изначальную.

В Дол Небес Высоких —

И это один и тот же дух,

А не двое.

Путь смерти —

Порождение собственного ума каждого

И ничьего другого;

Загляни в свое сердце,

В свой собственный ум.

Позволь ками

Прокладывать путь вперед;

Путь души, возвращающейся

В землю Еми,

В мир запредельный,

Не темен.

Во всем

Сохраняется искреннее благочестие: Так что каждый в конце концов Увидит, как рассеятся все темные тучи. Весь род людской

Зародился в земле восходящего солнца, И земля эта — Япония, Из ками вышел И к ками вернется.

Синтоизм. Наоката Наканиси, Сто поэм о пути смерти

 

Аллах приемлет души в момент их смерти, а ту, которая не умерла, во сне; схватывает ту, для которой решил смерть, и отправляет другую до названного срока. Поистине, в этом — знамения для людей, которые размышляют!

Ислам. Коран 39:43(42)

Подчинив сном то, что принадлежит телу,

Он не спит и взирает на спящих.

Приняв сияние, он снова идет на свое место,

Золотой пуруша, одинокий гусь.

Охраняя жизненным дыханием невысокое гнездо,

Бессмертный, выйдя из гнезда,

Он, бессмертный, идет, куда желает,

Золотой пуруша, одинокий гусь.

В состоянии сна, идя вверх и вниз,

Бог творит [для себя] многочисленные образы,

Словно веселясь с женщинами, смеясь,

Словно даже видя страшные [зрелища].

[Люди] видят место его развлечения,

Его самого не видит никто.

[Поэтому] говорят: "Пусть не будят его внезапно — ведь трудно вылечить того, к кому он не возвращается". Однако говорят также: "Этот [сон] у него — то же, что и состояние пробуждения, ибо, что он видит при пробуждении, то — и во сне. Здесь, [во сне] этот пуруша сам бывает своим светом".

Индуизм. Брихадараньяка упанишада 4.3.11—14,35

Откуда же мне знать, не является ли заблуждением любовь к жизни? Откуда же мне знать, не [подобна ли] ненависть к смерти [человеку], который потерялся в детстве и не знает [пути] возвращения домой? Ли Цзи была дочерью пограничного стражника из Ай. Когда [люди из] государства Цзинь захватили ее, то она вначале так заливалась слезами, что промочила полы платья. А когда она прибыла во дворец вана, разделила с ним ложе и стала питаться [мясом] домашних животных, то раскаялась в- своих слезах. Откуда же мне знать, не раскаивается ли мертвый, что когда-то умолял [о продлении] жизни? Тот, кто во сне пил вино, утром [проснувшись] плачет; тот, кто во сне проливал слезы, утром, [проснувшись], отправляется на охоту. Когда ему что-то снится, он не знает, что это сон. Во сне он даже гадает по своему сну и только после пробуждения знает, что это был сон. Но существует еще великое пробуждение, после которого сознают, что это был великий сон...

Однажды Чжуан Чжоу приснилось, что он бабочка, счастливая бабочка, которая радуется, что достигла исполнения желаний, и которая не знает, что она Чжуан Чжоу. Внезапно он проснулся и тогда с испугом [увидел, что он] Чжуан Чжоу. Неизвестно, Чжуан Чжоу снилось, что он бабочка, или же бабочке снилось, что она Чжуан Чжоу. [А ведь между] Чжуан Чжоу и бабочкой, несомненно, существует различие. Это называется превращением вещей.

Даосизм. Чжуан-цзы 2